水準=【C】/語義総数=<5>/ブロック=[05]


   1   ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   2  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 
〈C〉 いひつく【言ひ付く】
《密着・習慣系:「(男女が)親しげに言葉を交わし親密になる」・「(特定の呼び名・物事を)口にする習慣がある」/委託系:「挨拶・依頼をする」・「事態処理・第三者への仲介などを期待・命令する」・「(本人不在の場で)告げ口する」へと語義が二分化する。》
〔自カ四〕 {か・き・く・く・け・け}
  (1) 〈(男女間で)親しげな言葉を交わして仲良くなる。〉 求愛する。親密な関係になる。ろになる。言い寄る。口説く。   (2) 〈(人に)挨拶・頼み事などを言う。(特に恋愛を含意しない)〉 言葉をかける。言いすがる。言いかける。何か台詞を言う。   
〔他カ下二〕 {け・け・く・くる・くれ・けよ}
  (1) 〈(人に)(事態の処理や第三者への伝言などを)期待、または、命令する。〉 託する。言い付ける。頼む。任せる。委託する。依頼する。言付ける。命じる。   (2) 〈(良からぬ事柄について)(本人の知らない場面で)第三者に告げる。〉 告げ口する。言い付ける。チクる。陰口をきく。言いふらす。言い立てる。を流す。   (3) 〈(特定の呼び名・物事などを)口にするのが習慣になっている。〉 言い慣れる。呼び習わす。よく口にする。

   3  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   4  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   5  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   6  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   7  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   8  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   9  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   10  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   11  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   12  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   13  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   14  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   15  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 
〈C〉 せむ【責む】
「狭し」同根語で、相手との間隔を詰めたり、逃げ場のない狭所に追いやる急迫感から、「肉体的・精神的に苦しめる」・「責任を詰問する」・「しきりに催促する」の語義が生じた。「目的追求」の語義は「(学問の)専攻」に通じ、「責む」よりむしろ「攻む」の語感である。》
〔他マ下二〕 {め・め・む・むる・むれ・めよ}
  (1) 〈(人を)肉体的・精神的に苦しい立場へと追い詰める。〉 苦しめる。悩ます。痛めつける。拷問する。   (2) 〈(人に対して)お前が悪い、と迫る。〉 める。なじる。非難する。責任を問う。責めを負わせる。追及する。責め立てる。   (3) 〈(人から、物品・行動・発言などを)引き出そうと迫る。〉 しきりにせがむ。せき立てる。強く促す。催促する。ねだる。強要する。   (4) 〈(特定の目的を)ひたすらに努力して追い求める。〉 真剣に追求する。その道を極める。   (5) 〈馬を厳しくしつけて乗り慣らす。〉 調教する。乗りこなす。

   16  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   17  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   18  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   19  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   20  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

   21  ♪♪ <質問箱> [古語試験] 「古語随想」(NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

    22  ♪♪ <質問箱> [古語試験] (NO SAMPLE)・・・正規版でのみ御覧いただけます

コメントは受け付けていません。